首页

美脚彩琳女王

时间:2025-05-25 17:30:15 作者:巴西2022年人口普查:1440万残疾人,240万人确诊自闭症 浏览量:70442

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】
展开全文
相关文章
中国人寿的ESG之路

香港方面派出的约200人交流团来到广东参加此次活动。其中,50余家工程建造企业组团亮相招聘会,带来了600多个优质岗位。招聘会场内人头攒动、气氛热烈,人才需求以工程师为主,专业要求集中在土木工程、机械工程、电机工程等工科类。有香港企业代表称,当天收到上百份求职者的简历,对接效果很好。

第20届中国—东盟博览会、中国—东盟商务与投资峰会开幕

南宁12月7日电(记者 黄艳梅)2024中国—东盟电影文化周7日晚在广西南宁市启幕。此次活动以“山海同行·影映未来”为主题,推动跨区域、跨文化的电影传播,让中国优质电影“走出去”,将东盟国家优质电影“引进来”。

莫斯科恐袭事件:俄方称恐怖分子曾计划经俄乌边境逃离

有助于促进区域和城乡就业协调。一方面,新业态发展壮大有力促进区域就业协调。新业态的产生在一定程度上打破了区域要素流动壁垒,推动了区域间产业链依照比较优势重构与优化,在区域协调发展过程中创造新的就业机会。同时,新业态通过数智赋能实现更广阔空间范围内的协同合作,这有助于促进区域间劳动力资源的互补与共享。另一方面,新业态发展壮大有利于推动城乡就业机会均等、就业服务共享。更为灵活的就业模式有助于让更多农村居民参与城市经济活动,从而缩小城乡收入差距。新业态对高新技术的应用打破城乡间的信息壁垒,使农村地区的企业更容易获得市场和资源,促进农村经济发展和就业承载力提升,为农村地区带来新的产业发展机会。

农业农村部部署“中国渔政亮剑2024”系列专项执法行动

清华大学电子工程系信息系统研究所副所长王钺表示,数据在不同领域、不同场景、不同主体间复用可催生新产品、新服务,释放出数据新价值。比如,制造业长期积累的大量工艺数据可帮助众多企业改善产品质量,医疗健康数据可用于临床诊断、药械研发和医疗保险。同时,数据在复用中不会出现损耗,反而会“越用越多”“越用越好”。

当黄埔“招商大年”遇见广州投资盛会

10月2日电 2日晚,杭州亚运会乒乓球项目迎来收官。在压轴进行的男单决赛中,王楚钦4:3战胜队友樊振东,收获个人本届赛事第4枚金牌。

相关资讯
热门资讯
女王论坛